چندین بار در مورد این صحبت کرده ام که با کلماتی مانند “استارتاپ” راحت نیستم. چون هر کسی امثال این کلمات را هر کجا و ناکجایی آنقدر به کار می برد که وجه کلمات از بین می روند.
امروز متوجه شدم من در این حس تنها نیستم.
ظاهرا پیتر ثیل هم همین نظر را دارد. (صحبت کامل پیتر ثیل، تحت عنوان “یک راه ساده برای ارزیابی استارتآپ ها توسط پیتر ثیل” )
برخی افراد فکر می کنند که استفاده از کلمات باعث رشد کسب و کار یا جلب کردن نظر سرمایه گذار می گردد. در صورتی همه با یک لفظ صریح، راحت تر می توانند ارتباط برقرار کنند.
یکی از ترجمه های خیلی جالبی که دیدم، مربوط به Co-Founder هست که به “هم بنیانگذار” ترجمه می شود!
با تشکر
1 دیدگاه روشن من هم با این کلمات راحت نیستم
اره جالبه واقعا سره هر سگ و گربه ای در هر جایی بزنی یه دونه استارت آپ دارند جالب ترین چیز اونایی هستن که رزومه هی میدن از استارت آپ های شکست خوردشون !؟!!؟! (اقا این که شکست خوردی و داری میری جلو خیلی هم خوبه ولی این جزء شئونات نیست به والله)